Serbian Night Vol.105《Ćevapčići(チェヴァプチチ / 肉団子のグリルで、がっつりブランチ&ランチ》

 The number of foreign visitors to the Japan has increased. And Tokyo is known as a city where you can eat food from all over the world. In these days the "Serbian Nights" has counted among one of them. However  tourist from overseas come to Japan to enjoy Japanese food, right? I thought it had nothing to do with us. On the other hand, I have a feeling that there are more alphabet names in the inquiry and reservation than before.

 In this week, while I was talking with the guest I heard that some of them were Serbs who were visiting Japan from overseas at that time.  I have Serbian customers who lives in Japan, but from this fall, more Serbian imigrants who lives outside Serbia came to eat my restaurant before leaving Japan. I heard that even in a country with many Serian people, there are not many Serbian restaurants.  For instance, is it like making a reservation at a Japanese restaurant while traveling to Paris if I were living in a rural Serbia, I think. So far, I have welcomed guests from Norway, USA, Australia and Canada. I am glad that they enjoyed the meal.

 December is already halfway through. Why don't you come and warm up from your stomach with throuly cooked Serbian local meal and toast with Serbian wine. And of course, don't  forget rakija!

  Thank you to everyone who came and always cared about. Serbian Orthodox Christmas menu on 7th January has already sold out.  On Friday dinner, winter-only menus using sour cabbage, Sarma (rolled cabbage) and Svadbarski Kupus (wedding cabbage) will be available. Please make a reservation before it sold out.

 

 街に外国から来日された人の姿が増えましたね。そして、東京は世界各国の料理が食べられる街として知られています。最近では、「セルビアンナイト」も、そのなかに数えられるようになってきました。でも、このふたつはまったく別の事柄で、海外からのお客様は、日本食を楽しみに来日されていんでしょ?うちには関係ないなぁ、と、考えていました。ただ、お問い合わせやご予約名に横文字が増えているなぁ、という感覚はありました。

 いままでも日本に住むセルビア人のお客様もいらっしゃいましたが、今週はブランチやランチのお客様とお話のなかで、旅行や、日本人パートナーと里帰りで来日中のセルビア人の方が複数組いらっしゃると知りました。この秋から、セルビア国外に住むセルビア系移民の方が、日本を経つ前にお食事に来ることが増えています。セルビア人が多い国でも、セルビア料理店は少ないのだそうです。もし、私が日本を離れてセルビアの地方都市に住んでいたとしたら、パリに行くついでに日本食レストランを予約するようなものでしょうか。これまでに、ノルウェーアメリカ、オーストラリア、カナダからのお客様をお迎えしています。みなさんに喜んでいただけてよかった。

 寒い寒いと言っているうちに、気づけば12月も、もう半ば!この年末の最終日は冬至の前日、12月21日のディナーです。グラスでセルビアワイン🍷もお召し上がりいただけます。ことこと煮込んだお料理で、おなかから温まりに来てください。

 ご来店の皆さま、いつも気にかけてくださる皆さま、ありがとうございます。おかげさまで、1月7日のセルビア正教のクリスマスメニューは満員御礼となりました。金曜日のディナーには、みなさまお待ちかね、冬季限定メニューのサルマ(サワーキャベツで巻いたロールキャベツ┃27日㈮)、スヴァドバルスキー・クプス(サワーキャベツと豚肉の煮込み・13日㈮)が登場します。お早めにご予約くださいね。

アクセス

 セルビアンナイトの場所をお借りしているコラボカフェは、渋谷駅から徒歩7分青山通り沿いにあります。

渋谷駅の改札を出て東口方面に向かい、ヒカリエの2階通路を抜けて宮益坂青山通りへと向かうと、ハチ公口やスクランブル交差点の人込みを避けたアクセスが可能です。

 入り口の目印はセルビア国旗。渋谷から青山通りを旧こどもの城、国連大学方面へ向かうと、道の青山学院大学側、スターバックス渋谷2丁目店の先3軒めが、青山台ビルです。セルビア国旗とセルビアンナイト看板右手の階段を地下へ降りてください。通路つきあたり左が入り口です。

f:id:ladybug-noriko:20211107151727j:plainf:id:ladybug-noriko:20211107151831j:plain

感染症予防対策について

  • 発熱や咳など体調がすぐれない方はお申し出のうえ、参加をご遠慮ください。

  • 入店時にアルコールによる手指の消毒をお願いしております。

  • 飛沫感染予防のため、ご利用いただける座席を限定しております。

  • 飲食時以外のマスクの着用にご協力ください。

  • お飲み物、食べ物の持ち込みおよび、お持ち帰りはお断りしています。 

小さなお子様連れのお客様には、ソファー席をご用意いたします。ご予約の際にお声掛けください。

12月17日㈯のメニュー

  • Ajvar(アイバル)/ パプリカペースト
  • Ćevapčići(チェヴァプチチ) / 肉団子のグリル
  • Pljeskavica(プリェスカヴィツア)/ グルメバーガー
  • Lepinja(レピニャ) / セルビアピタパ
  • Kolač sa Malinama(コラチ・サ・マリナマ) / ラズベリーケーキ
  • Domaća Kafa(ドマチャ・カファ)/ トルココーヒーまたは、Biljni čaj(ビリィニ・チャイ)/ ハーブティー

お料理に使うハーブは家庭菜園から朝積みしています。

・Ajvar(アイバル)/ パプリカペースト

今週の前菜は、カマンベールとスモークチーズ、生ハム、サラミ、アーモンド、胡桃とセルビア産アイバルでした。

・Ćevapčići(チェヴァプチチ) / 肉団子のグリル
・Pljeskavica(プリェスカヴィツア)/ グルメバーガー

セルビアンナイトといえば肉料理、ですが、今週はいつも以上に肉肉しく、肉団子のチェヴァプチチと、バルカンスタイルのハンバーグ、プリェスカヴィッツァを合い盛りでメインにしました。

・Lepinja(レピニャ) / セルビアピタパ

”レピニャ”は粉と牛乳、水にイースト、塩を加えてつくるシンプルなピタパン。インドからアドリア海までの広大な地域で愛されている、日本でいえば「白飯」のような役割の平たいパンです。しっかり小麦の風味が感じられ、ついつい食べ過ぎてしまいます。

 

・Kolač sa Malinama(コラチ・サ・マリナマ) / ラズベリーケーキ

セルビア特産のラズベリーを焼き込んだ伝統的レシピのケーキに、マケドニア産蜂蜜入りの生クリームを添えてお召し上がりいただきました。

 

Domaća Kafa(ドマチャ・カファ)/ トルココーヒーまたは、Biljni čaj(ビリィニ・チャイ)/ ハーブティー

デザートのお飲み物はトルココーヒーとハーブティをご用意しています。当日の気分でお選びください。

 

 

店内のパンフレットなどもご自由にご覧ください。

 

 セルビアワインもお料理とあわせてご予約を承ります。興味のある方は、ぜひワインリストをご覧ください。

serbian-night.com

 

今週のBGM


www.youtube.com

 

 

青山通りは渋谷でも落ち着いたエリアです。週末のお昼のひとときを、寛ぎに来てください。

 

今後のスケジュール

  • がっつりブランチ&ランチ

1月:7日(土)19(木)11:30-13:00│13:30-15:00

  • バルカン・ディナー

12月:21日(水) 19:00-21:30

1月:13日(金)27日(金) 19:00-21:30

ご予約はこちらのチケットサイト↓で営業日の前日23:55まで受け付けています。

https://peatix.com/group/2043652/events

https://2022-12-21.peatix.com/view

https://2023-01-07.peatix.com/view

https://2023-01-13.peatix.com/view

https://2023-01-19.peatix.com/view

https://2023-01-27.peatix.com/view



現在、1月27日㈯までのご予約を受け付け中です。以降は、ご予約ページの準備ができ次第、ホームページや弊社SNSでお知らせいたします。フォローよろしくお願いいたします。

https://www.instagram.com/serbian_night/

https://www.facebook.com/serbiannightcom



 

 

Photo: Vladimir Veličković




皆様にお会いできる機会を楽しみにしています。

 

serbian-night.com